Europos kalbų dienos proga moksleiviai mokėsi ne tik užsienio, bet ir Lietuvoje gyvenančių tautinių mažumų kalbų

kalbu_pamoka_04

Europos Tarybos, įsikūrusios Strasbūre, iniciatyva rugsėjo 26 dieną nuo 2011 metų visoje Europoje minima, kaip Europos kalbų diena. Šios šventės metu Europos valstybėse organizuojami įvairūs renginiai, siekiant išsaugoti kalbų įvairovę, paskatinti mokytis kalbas, išugdyti pagarbą visoms Europos kalboms, tame tarpe ir retoms regionų ir tautinių mažumų kalboms.

Šiuo metu Europos Sąjungoje oficialiomis pripažintos net 23 kalbos, o be jų yra ir daugybė kalbų, vartojamų tam tikruose regionuose ar tam tikrų žmonių grupių, pavyzdžiui, tautinių mažumų, tokių kaip Lietuvos atveju karaimų, jidiš, hebrajų ir pan.

Kalbų pažinimas ir jų mokėjimas tampa vis didesniu privalumu dėl Europoje ir visame pasaulyje spartėjančios globalizacijos ir kaip niekad aktualios žmonių migracijos iš vienos šalies į kitą. Kalbos atveria duris ir suteikia naujų asmeninio ir profesinio tobulėjimo bei ekonominės plėtros galimybių. Be to jos padeda žmonėms tapti atviresniais kitoms kultūros ir tolerantiškesniais. Gebėjimas suprasti įvairias kalbas ir būti suprastam tampa kasdienio gyvenimo būtinybe.

Dėl šių priežasčių Europos kalbų diena minima daugelyje Lietuvos mokyklų, kur dažniausiai išsiplečia į visos kalbų savaitės renginių ciklą. Siekdami paįvairinti mokyklose vykstančius Europos kalbų dienos renginius ir moksleivius supažindinti ne vien su oficialiomis Europos kalbomis, bet ir su mūsų šalyje gyvenančių kitataučių nuo seno naudojamomis kalbomis, Kauno K. Griniaus progimnazijos anglų kalbos mokytoja Edita Rabizaitė kartu su Kauno įvairių tautų kultūrų centru parengė net septynias virtualias vaizdo pamokas moksleiviams, kurias jie galės peržiūrėti ir panaudoti Europos kalbų dienos renginių metu. Pamokose pristatomos Lietuvoje nuo seno gyvenančių tautinių mažumų kalbos (karaimų, lenkų, jidiš, hebrajų, gruzinų) ir kelios jau daugelį metų Lietuvoje gyvenančių kitataučių kalbos, kurios lietuviams dar nėra gerai pažįstamos (somalių, arabų).

Rugsėjo 22 dieną 9 val. ryto virtualios pamokos su moksleiviais, mokytojais ir kalbų ekspertais metu buvo tiesiogiai pristatytas kalbų pamokų turinys ir pačios iniciatyvos tikslai. Virtuali pamoka transliuota pasitelkus specialią vaizdo techniką ir naudojantis „Skype for Business“ programa, kuri yra švietimo įstaigoms nemokamame debesų kompiuterijos paslaugų Office 365 pakete.

Šia iniciatyva moksleiviams siekiama parodyti kaip ir kodėl daugiakalbystė yra viena iš didžiausių Europos vertybių, norima atskleisti kaip kalbų mokymasis praturtina gyvenimą, suteikia naujų idėjų ir galimybių bei kad kalba nėra vien tik žodžių ir gramatikos mokymasis, bet ir kitos kultūros pažinimas. O mokytojams šios pamokos padės atrasti naujus mokymo metodus ir pasitarnaus pavyzdžiu, kaip pasitelkus informacines technologijas ir niekur toli nevykstant, vos išėjus į mus supančią aplinką galima atrasti naudingos bei įvairesnės medžiagos pamokoms.

Pamokų medžiagą galite peržiūrėti čia: https://sway.com/Sgi1VgnwaZ5SOC7f

Daugiau informacijos: Agnė Kairytė-Timinskienė

Kauno įvairių tautų kultūrų centro direktorius

Tel./faks. 8-37-426680, mob. 8-638-48055, agnes.kairyte(eta)gmail.com

Pasidalinkite su kitais!